中国A片

Letter: Sign of the father

七月 6, 2001

It would seem that it is not only the likes of Barthes and Derrida who misinterpret Ferdinand de Saussure, "the father of modern linguistics". He is also misinterpreted by those who castigate Barthes's and Derrida's interpretations. Thus Jacques Guy, in his review of Roy Harris's Saussure and his Interpreters (Books, THES, June 29), offers a garbled account of Saussure's analysis of the "sign", as composed of "signifier"/"signal" and "signified"/"signification".

Taking his example from an ancient Chinese philosopher, Guy suggests that when we point at something, such as the moon, our pointing is the signifier and that at which we point the signified. But this is an account of the sign that Saussure denies. "A linguistic sign," he declares, "is not a link between a thing (the moon) and a name (our pointing), but between a concept and a sound pattern" (Roy Harris's translation). Even if we allow that pointing might be a name, a signifier, the signified is never that at which we point, but the concept of that at which we point.

Given such sloppy thought, it is unlikely Guy could understand Derrida's deconstruction of Saussure's analysis, and the same would hold of Harris if Guy's review is a fair representation of Harris's book. But that must be a moot point.

Gerard Loughlin
University of Newcastle upon Tyne

请先注册再继续

为何要注册?

  • 注册是免费的,而且十分便捷
  • 注册成功后,您每月可免费阅读3篇文章
  • 订阅我们的邮件
注册
Please 登录 or 注册 to read this article.
ADVERTISEMENT